Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 8:15 - Peymana Nû (Încîl)

15 Ew ku berjêr bûn, bona wan dua kirin ku Rʼuhʼê Pîroz bistînin,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

15 Ew jî daketin jêr, ji bo wan dua kirin ku Ruhê Pîroz bistînin,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

15 Әԝ кӧ бәржер бун, бона ԝан дӧа кьрьн кӧ Рʼӧһʼе Пироз бьстиньн,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 اَو هر دوگ هاتنَ سامِرِه بُ وان دعا گِرِن گو رِحا مُقدسا خدا بِستینِن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 8:15
7 Iomraidhean Croise  

Dîsa Ez rʼast werʼa dibêjim, heger dudu ji we li ser eʼrdê bi tʼifaq bona tiştekî dua bikin û bixwazin, Bavê Minî eʼzmana wê bide we.


û ji wan pirsî: «Gava we bawer kir, we Rʼuhʼê Pîroz stand?» Wana got: «Me qet nebihîstîye jî ku Rʼuhʼê Pîroz heye».


Petrûs wanrʼa got: «Tʼobe kin û bira ji we her yek bi navê Îsa Mesîh bona baxşandina guna bê nixumandinê û hûnê Rʼuhʼê Pîroz pʼêşkʼêş bistînin.


Bona vê yekê ewê ku bi zimanêd xerîb xeber dide, bira dua bike ku şiroveke jî.


çimkî ez zanim ku ev yek wê axirîyê li ber azabûna min kʼeve, bi duayêd we û alîkʼarîya Rʼuhʼê Îsa Mesîh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan