Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 7:59 - Peymana Nû (Încîl)

59 Gava kevir davîtinê, Steyfan dua kir û got: «Xudan Îsa, rʼuhʼê min bistîne».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

59 Gava wan Steyfan kevir dikirin, wî dua kir û got: «Ya Xudan Îsa, ruhê min bistîne.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

59 Гава кәвьр давитьне, Стәйфан дӧа кьр у гот: «Хӧдан Иса, рʼӧһʼе мьн бьстинә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

59 وقته اَوان استیفان سنگسار دِگِرِن، استیفان دعا گِر و گُت: «اَی عیسیْ خاده، رِحا مِن بِستینَ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 7:59
12 Iomraidhean Croise  

Û Îsa bi dengê bilind kire gazî û got: «Bavo, rʼuhʼê Xwe didime destê Te». Û gava ev yek got, rʼuhʼê Xwe da.


Û wê usa be, her kesê ku gazî navê Xudan ke wê xilaz be›.


Îdî çima derengî dêxî? Rʼabe were nixumandinê, gazî navê Wî ke ji gunêd xwe were şûştinê›.


Vir jî alîyê serekêd kʼahînada hʼukumê wî heye, hʼemûyêd ku gazî navê Te dikin bigire».


Hʼemûyêd ku dibihîstin, eʼcêbmayî diman û digotin: «Eva ew nîne, ku Orşelîmêda yêd ku gazî Vî Navî dikirin dikuştin? Û bona wê yekê hatîye vir jî, wekî wan bigire û bibe bide destê serekêd kʼahîna?»


civîna Xwedêye Korintʼêrʼa, buhurtî-jibarebûyîyêd yektîya Mesîh Îsada, yêd pîrozbûnêrʼa gazîkirî, tʼevî wan hʼemûyêd ku her dera gazî navê Xudanê me Îsa Mesîh dikin, Ew Xudanê wan û me ye:


Ji dilxwestinêd cahiltîyê birʼeve, xwe li heqîyê, bawerîyê, hʼizkirinê, eʼdilayîyê bigire, tʼevî wan be, yêd ku bi dilê sax gazî navê Xudan dikin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan