Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 4:14 - Peymana Nû (Încîl)

14 Lê ew merivê qencbûyî ku tʼevî wan sekinî dîtin û nikaribûn tiştek bigotana.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

14 Lê wan zilamê qencbûyî bi wan re rawestayî dît û nikaribûn tiştekî li dij bêjin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

14 Ле әԝ мәрьве ԛәнщбуйи кӧ тʼәви ԝан сәкьни дитьн у нькарьбун тьштәк бьготана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 بله بَر خاطره هِنده گو دیتِن اَو مِرُوه شفا گِرتی لاره پِطرُس و یوحنا راوَستایَ، چه دِشد بُ گُتنه له ضِدّ وان چِنَبون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 4:14
7 Iomraidhean Croise  

Çawa vê yekêda ku tiştekî xêlif tʼune, lema jî gerekê hûn xwe rʼihʼet xwey kin û tiştekî bi berzeqîyê nekin.


bira we û tʼemamîya miletê Îsraêlêva eʼyan be, ku eva bi saya navê Îsa Mesîhê Nisretê li ber we qencbûyî sekinî ye, Ewê ku we xaç kir û Xwedê ji mirinê rʼakir.


Gava wana mêrkʼîmîya Petrûs û Yûhʼenna dît û pê hʼesîyan ku evana merivne nexwendî û nezan in, eʼcêbmayî man û nas kirin, ku evana tʼevî Îsa bûne.


Hingê eʼmirî li wan kirin, ku ew ji civîna giregira derên û hevrʼa şêwirîn,


gotin: «Em van meriva çawa bikin? Çimkî hʼemû binelîyêd Orşelîmêva eʼyan e ku bi destê van kʼeremeteke berbiçʼeʼv bû û em nikarin înkʼar kin.


Wana dîsa gef li wan xwar û berʼdan. Ber cimeʼtê meʼnîk ser wan nedîtin ku ceza bidana wan, çimkî hʼemûya jî bona ew tiştê qewimî şikirî didane Xwedê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan