Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 28:9 - Peymana Nû (Încîl)

9 Gava ev yeka qewimî, nexweşêd mayîne wê giravêda jî dihatin qenc dibûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

9 Piştî vê yekê nexweşên giravê yên din jî hatin û qenc bûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

9 Гава әв йәка ԛәԝьми, нәхԝәшед майинә ԝе гьраведа жи дьһатьн ԛәнщ дьбун.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 پاشه وه یگه، خلقه دیَ جَزیره ژی گو نَساخ بون، هاتِن و شفا گِرتِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 28:9
7 Iomraidhean Croise  

Nav-dengê Wî li tʼemamîya Sûryayê bela bû, cimeʼtê her cûrʼe merivêd nexweş anîne cem Wî, yêd ku cûrʼe-cûrʼe êş û cefada bûn: Yêd cinakʼetî, hîvkʼetî, şilûşeʼt û Ewî ew hʼemû jî qenc kirin.


Ew tʼemamîya wê giravê gerʼîyan, gihîştine hʼeta Pafosê. Li wir pʼêxemberekî cihûyayî derew û sêrbaz dîtin ku navê wî Baryêşû bû.


Wana gelek qedir-hurmet merʼa kirin û gava em rʼêkʼetin, ew tiştêd ku bona rʼê wê kêrî me bihatana merʼa dagirtin.


Bavê Poplîyo tʼayêda bi zikêşîyê nexweş pʼaldayî bû. Pawlos çû cem wî, dua kir, destêd xwe danîne ser wî û ew qenc kir.


Bi destê şandîya gelek nîşan û kʼeremet nav cimeʼtêda dibûn. (Hʼemû bawermend hevrʼa hêwangeha Silêmanda dicivîyan.


Bona vê yekê xelqê nexweş derdixistine serê rʼîya, dadanîne ser darbesta û berʼa, wekî gava Petrûs derbaz be, tʼenê sîya wî bikʼeve ser ji wan hineka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan