شُله رسولا 28:7 - Peymana Nû (Încîl)7 Li wî cîyê dor-berêd wan bergêd serwêrê wê giravê hebûn, ku navê wî Poplîyo bû. Ewî hurmet merʼa kir, sê rʼoja em cem xwe xwey kirin. Faic an caibideilKurmanji Încîl7 Îcar nêzîkî wê derê zeviyên serokê giravê hebûn ku navê wî Popliyos bû. Wî em qebûl kirin mala xwe û sê rojan bi dostanî em kirin mêvan. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)7 Ль ԝи щийе дор-бәред ԝан бәргед сәрԝере ԝе гьраве һәбун, кӧ наве ԝи Поплийо бу. Әԝи һӧрмәт мәрʼа кьр, се рʼожа әм щәм хԝә хԝәй кьрьн. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی7 نِیزوکاتیا وِدَره هِندَ عَرد هَبون گو خُدانه وان مِرُوَگ بو گو ناوه وی پوبلیوس بو. اَو سَرُکه جَزیره بو. اَوی اَم گازی گِرِنَ مالا خو و سه رُژا قَدره مَ گِرت. Faic an caibideil |