Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 28:18 - Peymana Nû (Încîl)

18 Gava ez anîme ber dîwanê, xwestin min berʼdin, çimkî ser min bona kuştinê tʼu xirabî nedîtin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

18 Çaxê wan ez kişandim pirsyariyê, wan xwest ku min berdin, çimkî ji bo kuştina min sedemek tunebû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 Гава әз анимә бәр диԝане, хԝәстьн мьн бәрʼдьн, чьмки сәр мьн бона кӧштьне тʼӧ хьраби нәдитьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 وقته رومیان اَز کِشامَ پیسیارا، دِخاستِن گو مِن آزاد گَن، چون گو چه تقصیر ناو مِدا پَیدا نَگِرِن گو جَزایا وه مِرِن بیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 28:18
8 Iomraidhean Croise  

Sibetira din serhʼezar xwest rʼast bizanibe kʼa cihû çima şikîyatê Pawlos dikin. Ew berʼda û eʼmir kir, ku serekêd kʼahîna civîna giregirava bê. Hingê Pawlos anî li ber wan da sekinandinê.


û kʼifş kir, ku şikîyatê wan ser pirsêd qanûna wan e, lê bona kuştinê yan girtinê xirabîya wî tʼuneye.


Gava welî pê serîya kir ku ew xeber de, Pawlos lê vegerʼand û gotê: «Ez zanim ku gelek sal in tu hʼakimê vî miletî yî, ezê jî bi rʼezedilî bona xwe caba xwe bidim.


Felîksva ew Rʼê ku rʼind eʼyan bû, hingê ewî şixulê wan paşda avît û got: «Kʼengê Lûsyoyê serhʼezar berjêr bê, ezê hingê bona şixulê we qirara xwe bidim».


Lê min kʼifş kir ku evî tiştekî usa nekirîye ku bê kuştinê û xwexa jî deʼwa dîwana Qeyser dike, min qirar kir ku wî bişînim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan