شُله رسولا 24:10 - Peymana Nû (Încîl)10 Gava welî pê serîya kir ku ew xeber de, Pawlos lê vegerʼand û gotê: «Ez zanim ku gelek sal in tu hʼakimê vî miletî yî, ezê jî bi rʼezedilî bona xwe caba xwe bidim. Faic an caibideilKurmanji Încîl10 Çaxê walî îşaret da Pawlos ku gotina xwe bêje, wî bersîv da û got: «Ji ber ku ez dizanim bi salan e ku tu dadgerê vî miletî yî, ezê bi kêfxweşî parastina xwe bikim. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)10 Гава ԝәли пе сәрийа кьр кӧ әԝ хәбәр дә, Паԝлос ле вәгәрʼанд у готе: «Әз заньм кӧ гәләк сал ьн тӧ һʼакьме ви мьләти йи, әзе жи бь рʼәзәдьли бона хԝә щаба хԝә бьдьм. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی10 وقته والی ایشارَ پولس گِر گو قِسَ گَت، پولس وِسا جیواب دا: «اَز دِزانِم گو گَلَک سالِن جنابه تَ سَر وه مِلَته قضاوته دِگَت، بَجا اَز بِ کَیف خوشیه، دفاعه خو دِگَم. Faic an caibideil |