Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 23:31 - Peymana Nû (Încîl)

31 Eskera jî anegorî wî eʼmirê ku standin, Pawlos şev hildan birine Entîpetrîsê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

31 Îcar leşkeran, wek ku emir li wan hatibû kirin, Pawlos hildan û bi şev ew birin Antîpatrîsê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

31 Әскәра жи анәгори ԝи әʼмьре кӧ стандьн, Паԝлос шәв һьлдан бьрьнә Әнтипәтрисе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 بَجا، سربازا گورَیَگی وه دَستوره، شَودا پولس راگِرِن و بِرِنَ شَهره آنتیپاتْریسه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 23:31
5 Iomraidhean Croise  

Çimkî ez xwexa jî merivekî bin hʼukumda me û bin destê minda jî esker hene. Ez yekîrʼa dibêjim: ‹Herʼe›, diçe, yekî dinrʼa dibêjim: ‹Were›, tê û ji xulamê xwerʼa dibêjim: ‹Evî tiştî bike›, dike».


Gava cab gihîşte min, ku cihûya bona wî merivî tʼelekek hazir kirîye, min destxweda ew şande cem te û eʼmirî li şikîyatkira kir, ku çî wanî miqabilî wî hebe, li ber te bêjin».


Rʼoja dinê yêd sîyarî Pawlosrʼa danîn ku tʼevî wî herʼin, lê yêd peya xwexa vegerʼîyane eskerxanê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan