شُله رسولا 21:8 - Peymana Nû (Încîl)8 Rʼoja din em ji wir rʼêkʼetin çûne Qeyserîyê mala Fîlîpoyê mizgîndar, ew yek ji wan her hʼeft kʼomekdarêd kʼifşkirî bû. Em li cem wî man. Faic an caibideilKurmanji Încîl8 Dotira rojê em ji wir derketin û hatin Qeyseriyê. Em çûn mala Filîposê mizgînvanê ku yek ji heftan bû û em li ba wî man. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)8 Рʼожа дьн әм жь ԝьр рʼекʼәтьн чунә Ԛәйсәрийе мала Филипойе мьзгиндар, әԝ йәк жь ԝан һәр һʼәфт кʼомәкдаред кʼьфшкьри бу. Әм ль щәм ԝи ман. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی8 رُژا دی اَم وِدَره دا دَرکَوتِن و هاتنَ شَهره قیصریه. اَم چُنَ مالا فیلیپُسه مُبشر گو یگ ژه وان هَفت نَفَرا بو گو پِشتا بُ خِذمَت گِرِنه هاته بو بِژارتِن و اَم مانَ لاره وی. Faic an caibideil |