Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 20:6 - Peymana Nû (Încîl)

6 Em jî pey rʼojêd Cejina Nanê Şkevarʼa bi gemîyê ji Fîlîpyayê çûn, pênc rʼojada gihîştine Troyayê, cem wan. Em wir hʼeft rʼoja man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Em jî piştî rojên Cejna Nanê Şkeva bi gemiyê ji Filîpyayê bi rê ketin û di pênc rojan de li Troyayê gihîştin ba wan. Em li wir heft rojan man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 Әм жи пәй рʼожед Щәжьна Нане Шкәварʼа бь гәмийе жь Филипйайе чун, пенщ рʼожада гьһиштьнә Тройайе, щәм ԝан. Әм ԝьр һʼәфт рʼожа ман.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 بله اَم پاشه عَیدا نانه به هِوِن، بِ گَمیه چُنَ شَهره فیلیپی و پاشه پِنج رُژا اَم گَهَشتِنَ تْروآسه لاره وان. اَم هَفت رُژا مانَ وِدَره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 20:6
18 Iomraidhean Croise  

Ewî dîna xwe dayê, ku kirina wî li cihûya xweş hat, rʼabû Petrûs jî da girtinê. Ev yek rʼojêd Cejina Nanê Şkevada qewimîn.


Gava wî ew dîtinok dît, me destxweda xwest ku herʼine Mekedonyayê. Me feʼm kir, ku Xwedê me dişîne wir, wekî Mizgînîyê bidine wan.


Ji wir jî çûne Fîlîpyayê, bajarekî neʼyîya Mekedonyayêyî eʼyan, usa jî ku bajarekî Rʼomayê ye. Wî bajarîda em çend rʼoja man.


û ber Mîsyayêva derbaz bûn berjêr çûne Troyayê.


Pawlos nêta xwe danîbû bi gemîyê ber Efesêrʼa derbaz bûya, ku nebe wextê xwe qeza Asyayêda unda ke, çimkî dilezand ku heger jêrʼa li hev bê, Rʼoja Pêncîye hʼesab ew li Orşelîmê be.


Evana pêşîya me çûne Troyayê, li wir hîvîya me bûn.


Me şagirt dîtin, em hʼeft rʼoja li wir man. Wana bi Rʼuhʼê Pîroz digote Pawlos ku neçe Orşelîmê.


Rʼoja din em ji wir rʼêkʼetin çûne Qeyserîyê mala Fîlîpoyê mizgîndar, ew yek ji wan her hʼeft kʼomekdarêd kʼifşkirî bû. Em li cem wî man.


Wir me xûşk-bira dîtin û hîvî ji me kirin, ku em hʼeftêkê wir bimînin. Û bi vî awayî em gihîştine Rʼomê.


Ji Pawlos û Tîmotʼêyoyê xulamêd Mesîh Îsa, tʼemamîya cimeʼta Xwedêrʼa, yêd ku pʼara Mesîh Îsa ne û li alîyêd Fîlîpyayê dimînin, tʼevayîya berpirsîyar û berdestîyêd civînêva:


Me pêşîyê Fîlîpyayêda cefa kʼişandibû û hatibûne rʼezîlkirinê, çawa hûn zanin, paşê me bi qewata Xwedêyê xwe dîsa turuş kir, nava wê miqabilîya giranda Mizgînîya Xwedê werʼa bêjin.


Tu gava bêyî, wî qapʼûtê ku min Troyayêda cem Karpos hişt, tʼevî xwe bîne, usa jî kʼitêbêd gulomatk, îlahî yêd çʼerm.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan