Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 20:35 - Peymana Nû (Încîl)

35 Min pê hʼemû şixulêd xwe nîşanî we kirîye, ku çawa gerekê bixebitin kʼomekê bidine kʼetîya û xebera Xudan Îsa bîr bînin ku got: ‹Xwezî li dayîya, ne ku li standîya›».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

35 Min di her tiştî de nîşanî we da, ku divê em bi vî awayî gelek bixebitin û alîkariya lewazan bikin û peyvên Xudan Îsa bînin bîra xwe; wî bi xwe digot: ‹Bextewariya dayînê ji ya standinê mezintir e.›»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

35 Мьн пе һʼәму шьхӧлед хԝә нишани ԝә кьрийә, кӧ чаԝа гәрәке бьхәбьтьн кʼомәке бьдьнә кʼәтийа у хәбәра Хӧдан Иса бир биньн кӧ гот: ‹Хԝәзи ль дайийа, нә кӧ ль стандийа›».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

35 مِن همو جورا نیشا وَ دایَ گو اَم دِبی وِسا زحمته بِکِشِن، اَم دِبی کمکا فقیر و ژارا بِگَن، و قِسه عیسیْ خاده بیرا مَدا بیت گو گُت: ”دایین ژه اِستاندِنه قَنجتِرَ.“‌»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 20:35
28 Iomraidhean Croise  

Nexweşa qenc kin, mirîya sax kin, kʼotîya paqij kin, cina derxin. We bêheq standîye, bêheq jî bidin.


Hûn zanin ku min tʼu car xwe ji tiştêd kêrhatîye bona we nedaye paş, lê hʼemû werʼa gotine û aşkere mal bi mal hûn hîn kirine.


çimkî min xwe neda paş, tʼemamîya qirara Xwedê werʼa got.


Hûn xwexa zanin ez û yêd tʼevî min em hʼewcê çi jî bûne, ev destêd min xebitîne.


Gava ev yek got, tʼevî hʼemûya çok da dua kir.


Em ku bawerîyêda qewat in, gerekê bikʼevine bin barê sista, ne ku em li xwe xweş bên.


Heger îzina hinekêd din heye kʼarê ji we bibînin, ne ya me hê zêde heye? Lê me ev îzin pêk neanî. Serda jî li her tiştî sebir kir, ku nebine pêşîbirʼê Mizgînîya Mesîh.


Û ez çawa dikim, ezê usa jî bikim, wekî rʼê nekʼeve wan, yêd ku meʼnîya digerʼin, wekî pʼeyê xwe bidin, yançîye ew jî mîna me dixebitin.


Û gava ez li cem we bûme hʼewcê tiştekî, min giranî neda ji we tʼu kesî, çimkî ew bawermendêd ku ji Mekedonyayê hatibûn, çi kêmasîyêd min hebûn, wana destê xwe dirêjî min kir. Belê min her alîyava kirîye ku giranîyê nedime we û dikim ku nedim jî.


Min çi tiştîva qedirê we ji qedirê civînêd mayîn kêmtir girtîye, pêştirî wê yekê ku min giranî neda we? Bibaxşînine min vê neheqîyê!


Çimkî hûn kʼerema Xudanê me Îsa Mesîh zanin: Rʼast e Ew yekî dewletî bû, lê bona we kʼesîb bû, wekî hûn bi kʼesîbbûna Wî dewletî bin.


Ewê ku dizîyê dike, bira îdî nedize, lê bi xûdana xweye hʼelal bi destêd xwe bixebite, ku bikaribe dest bavêje kʼetîya jî.


Bikin ku hûn giran-seqirʼî bijîn û ji we her kes şixulê xweva mijûl be û bi destê xwe bixebite, çawa me tʼemî li we kir,


Em hîvî ji we dikin xûşk-birano, yêd bêpʼergale bêxîret şîret kin, dil bidine ber tirsoneka, kêrî kʼetîya werin, hindava hʼemûyada sebira we hebe.


Usa jî qencî û alîhevkirinê bîr nekin, çimkî qurbanêd usa li Xwedê xweş tên.


Girtîya bîr bînin, hʼesab kin ku çawa hûn jî tʼevî wan girtî ne, usa jî cefakʼêşa bîr bînin, çawa ku hûn jî mîna wan xûn û goşt in.


Çimkî ewana bona navê Mesîh kʼetine rʼê û tʼu tişt ji nebawera nestandine.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan