Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 2:31 - Peymana Nû (Încîl)

31 Ewî ev yek hê pêşda dît û bona rʼabûna Mesîh got, ku Ewê dîyarê mirîyada nemîne, ne jî bedena Wîyê birʼize.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

31 Dawid ev ji pêşî ve dît û li ser vejîna Mesîh got: ‹Ew ne li diyarê miriyan hat hiştin Û ne jî bedena wî rizîbûn dît.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

31 Әԝи әв йәк һе пешда дит у бона рʼабуна Мәсиһ гот, кӧ Әԝе дийаре мьрийада нәминә, нә жи бәдәна Ԝийе бьрʼьзә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 داوود رابونا مسیحْ ژه ناو مِریادا پِشتِر دیت و راستا وِدا گُت گو، اَو نَهاتَ هِلان ناو عالَما مِریادا و نه بَدَنه وی رِزی بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 2:31
7 Iomraidhean Croise  

Û tu Kefernahûm, te tʼirê tê hʼeta eʼzman bilind bî? Lê tê hʼeta dîyarê mirîya herʼî xwarê! Heger ew kʼeremetêd ku nav teda qewimîn Sodomêda biqewimîyana, ewê hʼeta rʼoja îroyîn bima.


Zebûreke dinda jî dibêje: ‹Tu nahêlî Pîrozê Te birʼize›.


çimkî Tu min dîyarê mirîyada nahêlî, ne jî Tê bihêlî ku Pîrozê Te birʼize.


û hate definkirinê, rʼoja sisîya Ew Xwedêda ji mirinê rʼabû li gora nivîsara,


Nivîsarê hê pêşda dabû kʼifşê, ku Xwedê necihû bi bawerîyê wê rʼast hʼesab bikirana û zûva Mizgînî dabû Birahîm ku: «Bi te duayê hʼemû mileta bibe».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan