Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 16:21 - Peymana Nû (Încîl)

21 Eʼdetê usa me bajarvanêd Rʼomayê hîn dikin, ku ne merʼa cayîz e qebûl kin, ne jî bikin».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

21 û adetên ku ji bo me Romayiyan çênabin ku em bikin, an qebûl bikin, hîn dikin.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

21 Әʼдәте ӧса мә бажарванед Рʼомайе һин дькьн, кӧ нә мәрʼа щайиз ә ԛәбул кьн, нә жи бькьн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 اَو ناو خلقه دا باسه هِندَ رَسما دِگَن گو بُ مَ رومیا دوز نینَ گو اَم اَوان قَبول گَن آن اَوان بیننَ جی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 16:21
6 Iomraidhean Croise  

Gava fêrisîya ev yek dît, Wîrʼa gotin: «Hela binihêrʼe, şagirtêd Te tiştê necayîzî rʼoja şemîyê dikin».


Ji wir jî çûne Fîlîpyayê, bajarekî neʼyîya Mekedonyayêyî eʼyan, usa jî ku bajarekî Rʼomayê ye. Wî bajarîda em çend rʼoja man.


ew birine ber serdarêd Rʼomayê û gotin: «Ev merivana cihû ne û bajarê me tʼevîhev dikin.


îlahî vê pirsêda ku tu haş ji hʼemû eʼdet û pirsêd cihûya heyî. Bona vê yekê ez ji te hîvî dikim, bi sebir guhdarîya min bikî.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan