Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 14:28 - Peymana Nû (Încîl)

28 Li wir gelek wext tʼevî şagirta man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

28 Û ew demeke dirêj li wir bi şagirtan re man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

28 Ль ԝьр гәләк ԝәхт тʼәви шагьрта ман.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 اَو مدَتَگه دِرِژ مانَ لاره شاگِردا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 14:28
4 Iomraidhean Croise  

ew dît anî Entakyayê. Ewana hevrʼa tʼemamîya salekê tʼevî civînê dicivîyan û gelek cimeʼt hîn dikirin. Pêşîyê Entakyayêda şagirt «mesîhî» hatine navkirinê.


Lê gava şagirta dora wî girt, ew rʼabû kʼete bajêr û rʼoja dinê tʼevî Barnabas rʼabû çû Dêrbê.


Dilê şagirta dişidandin û dil didane wan, ku bawerîyêda bimînin û digotin: «Gerekê em bi gelek cefakʼişandinê bikʼevine Pʼadşatîya Xwedê».


Pawlos û Barnabas jî Entakyayêda diman, tʼevî gelekêd mayîn xebera Xudan hîn dikirin û dannasîn dikirin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan