شُله رسولا 13:43 - Peymana Nû (Încîl)43 Gava civîna kʼinîştê bela bû, gelek cihû û ji necihûyêd ku hatibûne ser bawerîya cihûya pey Pawlos û Barnabas diçûn. Wanarʼa xeber didan û dil didane wan, wekî tʼimê nava kʼerema Xwedêda bimînin. Faic an caibideilKurmanji Încîl43 Çaxê civîna di kinîştê de belav bû, gelek Cihû û xwedêperestên ji miletên din li pey Pawlos û Barnabas çûn. Ew jî ji wan re peyivîn û ew hişk şidandin, ku tam di kerema Xwedê de bimînin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)43 Гава щьвина кʼьниште бәла бу, гәләк щьһу у жь нәщьһуйед кӧ һатьбунә сәр баԝәрийа щьһуйа пәй Паԝлос у Барнабас дьчун. Ԝанарʼа хәбәр дьдан у дьл дьданә ԝан, ԝәки тʼьме нава кʼәрәма Хԝәдеда бьминьн. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی43 پاشه هِنده گو جَماعَت دیره دا دَرکَوت، گَلَک یهودی و مِرُوه دیندار گو هاته بونَ سَر دینه یهودیَته، دوو پولس و برنابادا کَتنَ ره. پولس و برنابا گَل واندا قِسَ دِگِرِن و اَو تشویق دِگِرِن گو ناو لطفا خدادا طیگ راوَستِن. Faic an caibideil |