Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 11:25 - Peymana Nû (Încîl)

25 Hingê Barnabas derbazî Tarsûsê bû, ku li Şawûl bigerʼe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

25 Piştre Barnabas çû Tarsûsê, ku li Şawûl bigere

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

25 Һьнге Барнабас дәрбази Тарсусе бу, кӧ ль Шаԝул бьгәрʼә,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 پاشه برنابا چو شَهره تارسوسه گو شائولی پَیدا گَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 11:25
6 Iomraidhean Croise  

Pawlos got: «Ez merivekî cihû me, ji Tarsûsa Kîlîkyayê, ne bajarvanekî bê nav-nîşan im. Ez hîvî ji te dikim, îzinê bide ku ez vê cimeʼtêrʼa xeber dim».


Awa yekî lêwî ji Qubrisê, navê wî Ûsiv, ku şandîya jêrʼa digot Barnabas, ku tê feʼmkirinê: «Yê Dildayînê»,


Xudan wîrʼa got: «Rʼabe herʼe wê kʼûça ku jêrʼa Rʼast dibêjin, mala Cihûdada bona yekî ji Tarsûsê navê wî Şawûl bipirse, çimkî va ye ew dua dike,


Hingê Barnabas ew hilda bire cem şandîya û wanrʼa gilî kir, ku ewî rʼêda çawa Xudan dîtîye û tʼevî wî xeber daye, Şamêda jî çawa mêrkʼîmî navê Îsa dannasîn kirîye.


Gava bira vê yekê hʼesîyan, ew berjêr birine Qeyserîyê û derbazî Tarsûsê kirin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan