Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 10:14 - Peymana Nû (Încîl)

14 Lê Petrûs got: «Hʼaşa ji min Xudan, min tʼu car tiştekî hʼeram yan pʼîs nexwarîye».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

14 Lê Petrûs got: «Ev ji min dûr be, ya Xudan; çimkî min tu caran tiştên murdar an heram nexwarine.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

14 Ле Пәтрус гот: «Һʼаша жь мьн Хӧдан, мьн тʼӧ щар тьштәки һʼәрам йан пʼис нәхԝарийә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 پِطرُس گُت: «حاشا، اَی خاده، چون گو مِن چه جارا دِشدَگه حرام آن مِرار نَخاریَ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 10:14
19 Iomraidhean Croise  

Ne ku tiştê diçe dêv, ew meriva dihʼerʼimîne, lê çi ku ji dêv dertê, ew meriva dihʼerʼimîne».


Lê Petrûs Ew da alîkî, lê hilat û gotê: «Dûrî hindava Te, Xudan! Ew tişt tʼu car li Te neqewime!»


Lê serwaxta caba wan da û gotin: ‹Na xêr, ev rʼûn wê tʼêra me û we neke. Qenc e ku hûn herʼine cem yêd ku difiroşin xwerʼa bikʼirʼin›.


Hingê yekî kʼotî hat xwe avîte ber Wî û gotê: «Xudan! Heger bixwazî, Tu dikarî min paqij kî».


Wana dît ku hineke ji şagirtêd Wî bi destêd hʼeram, awa gotî destneşûştî nan dixwin.


Lê dîya wî got: «Na, navê wî gerekê Yûhʼenna be».


Kʼulfetê jêrʼa got: «Ez xulam, tiştekî Teyî ku Tu pê avê bikʼişînî tʼune û bîr jî kʼûr e! De îjar Tê ava jîyînê ji kʼu derê bînî?


Deng hate wî: «Rʼabe Petrûs, serjêke û bixwe».


Ewî wanarʼa got: «Hûn xwexa zanin ku ne eʼdetê mêrê cihû ye, ku tʼevî necihûya rʼabe-rʼûnî, yan hevva herʼin-bên. Lê Xwedê ber min vekir, wekî ez tʼu kesî pʼîs yan hʼeram hʼesab nekim.


Min lê vegerʼand: ‹Tu kʼî yî, Xudan?› Ewî minrʼa got: ‹Ez Îsayê Nisretê me, Yê ku tu dizêrînî›.


Ewî jî got: «Tu kʼî yî, Xudan?» Wî dengî gotê: «Ez ew Îsa me, Yê ku tu dizêrînî.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan