Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




شُله رسولا 1:12 - Peymana Nû (Încîl)

12 Hingê ewana ji çʼîyayê Zeytʼûnê vegerʼîyane Orşelîmê, ku rʼîya rʼojeke şemîyê dûrî Orşelîmê bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

12 Hingê ew ji dera ku jê re digotin Çiyayê Zeytûnê vegeriyan Orşelîmê. Ev çiya bi qasî kîlometreyekê ji Orşelîmê dûr bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

12 Һьнге әԝана жь чʼийайе Зәйтʼуне вәгәрʼийанә Оршәлиме, кӧ рʼийа рʼожәкә шәмийе дури Оршәлиме бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 پاشه رسول ژه چییایه گو زَیتون دِهاتَ گاز گِرِن، زُوِرینَ بُ شَهره اورشلیمه. چییایه زَیتونه نِیزوکی اورشلیمه بو و اَو ره زِدَتِر ژه وه هِندا گو رُژا شَنبیا مُقدس دا هاتیَ قِرار گِرِن نَبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




شُله رسولا 1:12
10 Iomraidhean Croise  

Gava ew nêzîkî Orşelîmê bûn, hatine gundê Beytfacê, çʼîyayê Zeytʼûnê. Hingê Îsa du şagirtêd Xwe şandin


Dua bikin, ku rʼeva we nekʼeve zivistanê, yan jî rʼoja şemîyê.


Çaxê Ew ser çʼîyayê Zeytʼûnê rʼûniştibû, şagirtêd Wî tʼenê hatine cem Wî û jê pirsîn: «Bêje me, ev tişt wê kʼengê biqewimin? Û nîşana hatina Te û axirîya vê dinyayê wê çawa be?»


Paşê wana zebûrek stira, derkʼetin çûne çʼîyayê Zeytʼûnê.


Û gava nêzîkî gundêd Beytfacê û Beytanyayê bû, wî cîyê ku jêrʼa digotin çʼîyayê Zeytʼûnê, hingê du şagirtêd Xwe şandin


Îsa rʼojê pʼaristgehêda hîn dikir, lê şevê diçû serê wî çʼîyayî dima, ku jêrʼa digotin çʼîyayê Zeytʼûnê.


Û ew hʼeta Beytanyayê birin, destê Xwe bilind kir, dua wan kir.


Şagirta jî serê xwe ber Wî danî, bi eşq û şa vegerʼîyane Orşelîmê.


Beytanya nêzîkî Orşelîmê bû, weke sê kîlomêtira jê dûr bû.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan