یوحنا 2 1:7 - Peymana Nû (Încîl)7 Gelekêd ku xelqê ji rʼê derdixin hatine dinê, ew Îsa Mesîh bi xûn û goşt hatî îqrar nakin. Yêd aha xelqê ji rʼê derdixin û ekʼsîmesîh in. Faic an caibideilKurmanji Încîl7 Gelekên ku xelkê dixapînin, li dinyayê belav bûn. Ew eşkere nakin ku Îsa Mesîh bi xwîn û goşt hatiye. Yê ku xapînok e û dijberê Mesîh e, ev e. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)7 Гәләкед кӧ хәлԛе жь рʼе дәрдьхьн һатьнә дьне, әԝ Иса Мәсиһ бь хун у гошт һати иԛрар накьн. Йед аһа хәлԛе жь рʼе дәрдьхьн у әкʼсимәсиһ ьн. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی7 بَر خاطره هِنده گو گَلَک حیلَباز کَتنَ ناو دُنیایه، هَمَن اَونه گو هاتنا عیسیْ مسیحْ ناو جسمه انسانی دا ناینَ اَزمان. مِرُوَگه وِسا، حیلَباز و ضِدّ مسیحَ. Faic an caibideil |