Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 1 2:14 - Peymana Nû (Încîl)

14 Ez werʼa dinivîsim xişîmno, çimkî hûn Bavê nas dikin. Ez werʼa dinivîsim, bavno, çimkî hûn Wî nas dikin, Yê ku berê pêşda hebû. Ez werʼa dinivîsim, cahilno, çimkî hûn qewat in û xebera Xwedê nava weda dimîne û ser yê Xirab kʼetine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

14 Zarono, ez ji we re dinivîsim, Çimkî hûn Bav nas dikin. Bavno, ez ji we re dinivîsim, Çimkî hûn, yê ji destpêkê ve heyî nas dikin. Xortno, ez ji we re dinivîsim, Çimkî hûn bi hêz in û peyva Xwedê bi we re dimîne Û hûn li hember Yê Xerab bi ser ketin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

14 Әз ԝәрʼа дьньвисьм хьшимно, чьмки һун Баве нас дькьн. Әз ԝәрʼа дьньвисьм, бавно, чьмки һун Ԝи нас дькьн, Йе кӧ бәре пешда һәбу. Әз ԝәрʼа дьньвисьм, щаһьлно, чьмки һун ԛәԝат ьн у хәбәра Хԝәде нава ԝәда дьминә у сәр йе Хьраб кʼәтьнә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 اَز بُ دِنِویسِم، گَلی باوان، چون گو اون اَوه گو ژه دَستبه گِرِنه هَبویَ، ناس دِگَن. اَز بُ وَ دِنِویسِم گَلی زَلاما، چون گو اون قاوَتِن، و کلاما خدا ناو وَدا دِمینیت، و اون سَر اَوه شُل پیس مسلط بونَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 1 2:14
18 Iomraidhean Croise  

Heger hûn nava Minda bimînin û gotinêd Min jî nava weda bimînin, hûn çi dixwazin bixwazin, wê werʼa bê dayînê.


û ne jî gotina Wî dilê weda dimîne, çimkî hûn Ewî ku Wî şandîye bawer nakin.


Hingê Îsa gote wan cihûya, yêd ku bawerîya xwe Wî anîn: «Heger hûn ser hînkirina Min bimînin, hûnê rʼast şagirtêd Min bin.


Ez zanim ku hûn ji zurʼeta Birahîm in, lê hûn dikin ku Min bikujin, çimkî xeberêd Min dilê weda cî nabin.


Heyneser, yektîya Xudanda qewat bin, bi zorayîya qewata Wî.


Ez her tiştî bi saya Wî dikarim, Yê ku qewatê dide min.


Bira hûn anegorî tʼemamîya wê qewata Wîye ku ji zorayîya Wîye xweyîrʼûmet tê qewat bin, ku hûn her tiştîda bi dûmika dirêj sebir bikin. Bi eşq


Bira xebera Mesîh bi dewlemendtîya xweva nava weda bimîne. Bi hʼemû serwaxtîyê li hev hîn kin û şîret kin, zebûra û her cûrʼe stiranêd rʼuhʼanî bi şikirdarî dilê xweda bona Xwedê bistirên.


Awa lawê min, bi wê kʼerema meye ku yektîya Mesîh Îsada ye qewat be.


Lê ev e ew peyman, ya ku Ezê tʼevî mala Îsraêl girêdim, pey wan rʼojarʼa, Xudan dibêje: Ezê qanûnêd Xwe bikime hʼişê wan û dilê wanda jî wan binivîsim û Ezê Xwedêyê wan bim, ewê jî cimeʼta Min be.


Em ser wê yekê werʼa dibêjin, çi ku serê sêrîda hebû, me ew yek bihîst, bi çʼeʼvê xwe dît, li Wî nihêrʼî û dest dane Wî: Ew Xebera jîyînê ye.


Heger em bêjin: «Me gune nekirîye», em Wî derewîn derdixin û xebera Wî nava meda tʼune.


Ez werʼa dinivîsim, bavno, çimkî hûn Wî nas dikin, Yê ku berê pêşda heye. Ez werʼa dinivîsim, cahilno, çimkî hûn ser yê Xirab kʼetin.


çimkî ew rʼastî nava meda dimîne û hʼeta-hʼetayê wê tʼevî me be.


Ez gelekî şa bûm, çaxê çend bira hatin û şeʼdetî dan, ku tu nava rʼastîyêda amin î, çawa te pêşda rʼastîyêda dijît jî.


Sebira te heye, bona navê Min te cefa kʼişand û newestîyayî.


Guhê kʼê heye bira bibihê, ku Rʼuhʼ çi dibêje civîna. Ewê ku serkʼeve, Ezê îzinê bidime wî, wekî ji wê dara jîyînê bixwe, ya ku buhişta Xwedêda ye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan