Tîmotʼêyo I 2:1 - Пәймана Ну (Инщил)1 Аԝа әз һиви дькьм, бәри һәр тьшти бона һʼәму мәрьва дӧа бькьн, рʼәща кьн, лава кьн, рʼазибуне бьдьн, Faic an caibideilKurmanji Încîl1 Îcar berî her tiştî ez ji we dixwazim ku ji bo hemû mirovan lava, dua, mehder û spasî bê kirin, Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)1 Awa ez hîvî dikim, berî her tiştî bona hʼemû meriva dua bikin, rʼeca kin, lava kin, rʼazîbûnê bidin, Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 پِش همو دِشدی دا، اَز اصراره دِگَم گو بُ تواوی مِرُوا داخازی، دعا، شفاعت و شُکُر گِرِن بِتَ گِرِن و Faic an caibideil |