Romayî 4:24 - Пәймана Ну (Инщил)24 ле бәле әԝ бона мә жи ньвисар ә. Рʼастбуне мәрʼа жи бе һʼәсабе, кʼижанед кӧ баԝәрийа хԝә Ԝи тиньн, Йе кӧ Хӧдане мә Иса жь мьрьне рʼакьр. Faic an caibideilKurmanji Încîl24 lê belê ji bo me jî hatiye nivîsîn. Ji me re jî bawerî wê rastdarî bê hesabkirin, em ên ku baweriyê bi wî yê ku Xudanê me Îsa ji nav miriyan rakir, tînin. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)24 lê belê ew bona me jî nivîsar e. Rʼastbûnê merʼa jî bê hʼesabê, kʼîjanêd ku bawerîya xwe Wî tînin, Yê ku Xudanê me Îsa ji mirinê rʼakir. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی24 بَلگو بَر خاطره مَ ژی هاتَ نِویساندِن. بُ مَ ژی دیه بِتَ هَژمارتِن، اَم اَونه گو مَ ایمان بِ وی هَیَ، هَمَن اَوه گو خادیه مَ عیسی ژه ناو مِریادا راگِر. Faic an caibideil |