Marqos 6:56 - Пәймана Ну (Инщил)56 Һәр щийед кӧ Иса дьчуйе, һәгәр бажар буна, гӧнд буна, бәргә буна, нәхԝәш базарада даданин у һиви же дькьрьн кӧ тʼәне ль рʼишийед кʼьнщед Ԝи кʼәвьн. У һʼәмуйед кӧ ле дькʼәтьн, жь нәхԝәшийед хԝә ԛәнщ дьбун. Faic an caibideilKurmanji Încîl56 Her cihên ku Îsa diçûyê, bajar be, gund be û gundik be, nexweş li ser meydanan vedizelandin û ji bo ku bi tenê destê xwe li rêşiyên kirasê wî bidin, lava dikirin. Hemû yên ku destê xwe lê didan, qenc dibûn. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)56 Her cîyêd ku Îsa diçûyê, heger bajar bûna, gund bûna, berge bûna, nexweş bazarada dadanîn û hîvî jê dikirin ku tʼenê li rʼîşîyêd kʼincêd Wî kʼevin. Û hʼemûyêd ku lê dikʼetin, ji nexweşîyêd xwe qenc dibûn. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی56 هَچی جیه گو عیسی دِچُیه، چه گُند با چه شَهر با آن چه آواهی با، خلقه نَساخ دِدانانَ مَیدانادا و لاواهی وی دِگِرِن گو بِهلیت دَسته خو تِنه لِوا عبایه وی بِدَن؛ و هَچی کَسه دَسته خو له دِدا، شفا دِگِرت. Faic an caibideil |