Lûqa 5:26 - Пәймана Ну (Инщил)26 Һʼәму һʼәйр-һʼӧжмәкʼар ман у шькьри дьданә Хԝәде, бь хофа мәзьн дьготьн: «Иро мә тьштед нәбуйи дитьн». Faic an caibideilKurmanji Încîl26 Hemû li vê yekê heyirî man, pesnê Xwedê dan, dilê wan tije tirs bû û gotin: «Îro me tiştên ecêb dîtin.» Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)26 Hʼemû hʼeyr-hʼujmekʼar man û şikirî didane Xwedê, bi xofa mezin digotin: «Îro me tiştêd nebûyî dîtin». Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی26 همو ژه وه شُله صِفَت گِرتی بون، خدا سِتایِش گِرِن و وه حالیدا گو گَلَک تِرسیا بون، دِگُتن: «ایرو شُلِت عَجِب مَ دیتِن.» Faic an caibideil |