Lûqa 11:1 - Пәймана Ну (Инщил)1 Щарәке Иса щики дӧа дькьр, гава хьлаз кьр, жь шагьртед Ԝи йәки жерʼа гот: «Хӧдан, мә һини дӧакьрьне кә, чаԝа Йуһʼәнна шагьртед хԝә һин кьрьн». Faic an caibideilKurmanji Încîl1 Carekê Îsa li cihekî dua dikir û gava wî dua xwe xilas kir, yekî ji şagirtên wî jê re got: «Ya Xudan, ka me hînî duakirinê bike, çawa ku Yûhenna şagirtên xwe hîn kiriye.» Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)1 Carekê Îsa cîkî dua dikir, gava xilaz kir, ji şagirtêd Wî yekî jêrʼa got: «Xudan, me hînî duakirinê ke, çawa Yûhʼenna şagirtêd xwe hîn kirin». Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 رُژَگه عیسی جیَگه دعا دِگِر. وقته دعا گِرِنا وی خُلاص بو، یگ ژه شاگِردِت وی گُته دا: «آغایه مَ، مَ فِرَ دعا گِرِنه بِگَ، وِسا گو یحیا فِرَ شاگِردِت خو گِر.» Faic an caibideil |