شُله رسولا 26:7 - Пәймана Ну (Инщил)7 хут бона ԝи созе кӧ һәр донздәһ әʼширед мә бь дьл у щан, шәв у рʼож Хԝәде һʼәбандьнә, ԝәки бьгьһижьнә әԝе йәке. Бәле бона ве гӧмане йә, кӧ щьһу шькийате мьн дькьн, пʼадшайи хԝәш бә. Faic an caibideilKurmanji Încîl7 Bi wê hêviya ku bigihîjin wê sozê, diwanzdeh eşîrên me bi şev û bi roj ji dil û can diperizin. Ji ber vê hêviyê, ya padîşah, ez ji aliyê Cihûyan ve têm sûcdarkirin. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)7 xût bona wî sozê ku her donzdeh eʼşîrêd me bi dil û can, şev û rʼoj Xwedê hʼebandine, wekî bigihîjine ewê yekê. Belê bona vê gumanê ye, ku cihû şikîyatê min dikin, pʼadşayî xweş be. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی7 هَمَن وَعدَ گو دانزدَه طایفه مَ بِ اُمیدا گو بُ وان بِتَ جی، مِجِد شَو و رُژ پَرستِشا خدا دِگَن. اَی پاشا، یهودیا بَر خاطره وه اُمیده اَز تقصیرکار زانیمَ. Faic an caibideil |