شُله رسولا 24:2 - Пәймана Ну (Инщил)2-3 Гава гази Паԝлос кьрьн, Тәртуло дәст бь шькийата кьр у гот: «Әм тʼьме у һәр дәра ԝан кьрьнед тә дьшекьриньн, Фәликсе хԝәйиԛәдьр, кӧ сайа сәре тә әви мьләте мә гәләк әʼдьлайи дитийә у гәләки пешда чуйә. Faic an caibideilKurmanji Încîl2 Çaxê gazî Pawlos kirin, Tertûlos dest bi sûcdarkirinê kir û got: «Felîksê giranbiha, bi saya serê te demeke dirêj e ku em di aştiyê de dijîn û bi pêşbîniya te ev milet pêşve çûye. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)2-3 Gava gazî Pawlos kirin, Tertûlo dest bi şikîyata kir û got: «Em tʼimê û her dera wan kirinêd te dişêkirînin, Felîksê xweyîqedir, ku saya serê te evî miletê me gelek eʼdilayî dîtîye û gelekî pêşda çûye. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 پاشه هِنده گو گاز گِرِنَ پولس، تِرتولُس حُضورا فِلیکْس دا دَستبه تُهمَت لِدان له ضِدّ پولس گِر و گُت: «فِلیکْس، اَز بَنی، اَم بِن سیبَرا جنابه تَ کِمِژوَیَ ناو صُلحه دانَ و دَولَت سَره پِشدیتِنا جنابه تَیَ گو وضعا وه مِلَته باشتِر بویَ. Faic an caibideil |