یوحنا 1 4:3 - Пәймана Ну (Инщил)3 Ле һәр рʼӧһʼе кӧ Иса бь хун у гошт һати иԛрар накә, әԝ нә жь Хԝәде йә. Әв жь әкʼсимәсиһ ә, бона кʼижани ԝә бьһистьбу кӧ ԝе бе у иди әԝ ль дьнйайеда йә. Faic an caibideilKurmanji Încîl3 lê her ruhê ku Îsa eşkere nake, ne ji Xwedê ye. Û ruhê dijberê Mesîh ê ku we li ser bihîstiye wê bê, ev e û ji xwe niha di dinyayê de ye. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)3 Lê her rʼuhʼê ku Îsa bi xûn û goşt hatî îqrar nake, ew ne ji Xwedê ye. Ev ji ekʼsîmesîh e, bona kʼîjanî we bihîstibû ku wê bê û îdî ew li dinyayêda ye. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی3 و هَچی رِحا گو عیسی اعتراف نَگَت، ژه خدا نینَ. اَو رِحَ هَمَن رِحا ’ضِدّ مسیحَ‘ گو وَ بیهیستیَ گو دیه بِت و هَ نَهَ ژی ناو دُنیایه دایَ. Faic an caibideil |