یوحنا 1 1:3 - Пәймана Ну (Инщил)3 Әԝ тьште кӧ мә дит у бьһист әм ԝәрʼа жи дьбежьн, ԝәки һун жи мәва тʼәвгьредайи бьн у әв тʼәвгьредана мә жи тʼәви Бав у Кӧрʼе Ԝи Иса Мәсиһ ә. Faic an caibideilKurmanji Încîl3 Tiştê ku me dîtiye û bihîstiye, em bi we jî didin zanîn, da ku hevpariya we jî bi me re hebe. Bi rastî hevpariya me bi Bav û bi Kurê wî Îsa Mesîh re ye. Faic an caibideilPeymana Nû (Încîl)3 Ew tiştê ku me dît û bihîst em werʼa jî dibêjin, wekî hûn jî meva tʼevgirêdayî bin û ev tʼevgirêdana me jî tʼevî Bav û Kurʼê Wî Îsa Mesîh e. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی3 اَم اَو دِشدا گو مَ دیتیَ و بیهیستیَ بُ وَ ژی دِبِژِن، گو اون ژی گَل مَدا بِبِنَ هَوال؛ و بَراستی هَوالَتیا مَ گَل بابو و گَل گوره وی عیسیْ مسیحْ دایَ. Faic an caibideil |