Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psom 9:1 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

1 Mo pou loue to grander, SEGNER, ar tou mo leker; mo pou rakont tou mervey ki to finn fer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

1 Mo pou loue to grander, SEGNER, ar tou mo leker; mo pou rakont tou mervey ki to finn fer.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psom 9:1
22 Iomraidhean Croise  

Kisann-la kapav rakont tou bann explwa LESEGNER? Kisann-la kapav exprim tou so louanz partou?


Alelouya, nou sant louanz LESEGNER! Depi profonder mo leker mo pou dir LESEGNER mersi dan lasanble bann fidel, divan tou dimounn.


Mo remersie twa SEGNER ar tou mo leker; mo sant to louanz divan lezot bondie.


Mo sant sante remersiman e rakont for-for tou bann mervey ki to finn fer.


Segner, rann mwa laparol pou ki mo kapav sant to louanz.


Mo pou rann gras LESEGNER pou so drwatir. Mo sant grander nom LESEGNER Pli Lao.


Mo pou sant to grander ar sinserite, O Segner mo Bondie; mo pou glorifie to nom pou touzour.


e ki permet mwa dibout divan lepep Zerizalem pou rakont zot kifer mo sant to louanz. Mo lazwa li gran parski to finn sov mwa.


Li reponn, “To bizin kontan Lesegner to Bondie ar tou to leker, tou to lam, tou to lafors, tou to lespri e to prosin kouma tomem.”


Alor anou kontign ofer Bondie nou louanz kouma enn sakrifis, setadir fri bann parol ki rekonet li kouma Segner.


E zot ti sant kantik Moiz, serviter Bondie ek kantik Agno: “Segner Bondie Toupwisan, to travay li gran, li enn mervey! Lerwa bann nasion, to sime li drwat, li vre!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan