Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psom 59:7 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

7 Tann zot zoure! Tann zot menase! Zot lalang kouma razwar; zot krwar personn pa tande.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

7 Tann zot zoure! Tann zot menase! Zot lalang kouma razwar; zot krwar personn pa tande.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psom 59:7
16 Iomraidhean Croise  

Dan so panse move dimounn dir, “Bondie pa pran kont; so figir tourn lot kote, zame li pou trouve.”


Kifer move dimounn mepriz Bondie? Li dir, “Bondie pa pou demann mwa rann kont.”


So parol ti dou kouma dimiel me ti ena fiel dan so leker pou lager. So parol ki ti paret kouma lapomad ti an-verite enn kouto ki bien fite.


Kouma lion feros mo lennmi finn antour mwa; mo antoure ar zanimo sovaz; zot ledan fite kouma zarm destriksion; zot lalang fite kouma razwar.


Zot dir koumsa, “Kot Bondie pou kone? Eski Pli Lao la konn kiksoz li?”


Zot devers enn ta parol ar arogans, bann kriminel koz zot krim ar fierte.


Parol anler fer dimal kouma lepe; me parol reflesi amenn gerizon ek lape.


Parol enn saz fer gagn konesans; me kan bann bet ouver labous, zis betiz ki sorti.


Bon dimounn reflesi avan reponn; me labous move dimounn koz zis parol lemal.


Bann espes serpan! Kouma bon kiksoz kapav sorti dan zot labous, kan zotmem zot move? Parski labous exprim seki ena dan fon leker.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan