Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psom 57:4 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

4 Kouma lion feros mo lennmi finn antour mwa; mo antoure ar zanimo sovaz; zot ledan fite kouma zarm destriksion; zot lalang fite kouma razwar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

4 Kouma lion feros mo ennmi finn antour mwa; mo antoure ar zanimo sovaz; zot ledan fite kouma zarm destriksion; zot lalang fite kouma razwar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psom 57:4
20 Iomraidhean Croise  

li res dan kasiet parey enn lion, li vey so ler pou atake; li ris bann pov, li trenn zot dan so piez.


Komie letan ankor to pou les zot fer mwa mizer? Defann mwa e sov mo lavi; aras mo lavi dan grif lion.


Avoy to lalimier ek to laverite; fer zot gid mwa lor sime ki amenn nou ver Sion, montagn sakre, e dan to Tanp kot to reste.


To tir plan pou fer ditor; to lalang fite kouma razwar. To invant fos koze


So parol ti dou kouma dimiel me ti ena fiel dan so leker pou lager. So parol ki ti paret kouma lapomad ti an-verite enn kouto ki bien fite.


Bondie, grenn zot ledan, aras ledan bann zenn lion, O SEGNER;


Tann zot zoure! Tann zot menase! Zot lalang kouma razwar; zot krwar personn pa tande.


Zot fit zot lalang kouma razwar e zot langaz blesan li kouma fles ki touye.


Parol anler fer dimal kouma lepe; me parol reflesi amenn gerizon ek lape.


Si to akiz to prosin pou nanye, koumadir to pe atak li ar baton, fles ek lepe.


Enn move dirizan ki fer dominer ar lepep malere, li kouma enn zanimo feros anraze.


Ena dimounn, koumadir zot ena ledan rekin, ouswa ledan enn zanimo feros. Telman zot dominer, zot oule devor tou bann pov; zot oule fini tou bann malere.


Lalang li parey enn dife. Li reprezant dan nou lekor enn sours lemal, e li polie tou nou lekor.


Enn lepe transan sorti dan so labous e tap bann nasion. Li pou diriz zot avek enn baton lasie; li pou kraz rezin dan preswar kot divin lakoler Bondie Toupwisan pe bouyone.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan