Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psom 23:2 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Li amenn mwa repoze dan patiraz lerb tann; li gid mwa kot rwiso dilo trankil,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

2 Li amenn mwa repoze dan patiraz lerb tann; li gid mwa kot rwiso dilo trankil,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psom 23:2
11 Iomraidhean Croise  

Ena enn larivier ki amenn lazwa dan lavil Bondie, dan lakaz ki pli sin, lakaz Bondie Pli Lao.


Lerla li ti dir mwa, “Fini aster-la! Momem Alfa ek Omega, koumansman ek lafin. Dimounn ki gagn swaf, mo pou donn zot delo lasours lavi ki pa pou kout zot nanye.


Apre sa, li montre mwa enn larivier delo lavi kler kouma kristal, ki pe desann depi kot tronn Bondie ek tronn Agno.


Lespri ek nouvel marye dir, “Vini!” Dimounn ki tann sa, zot osi dir, “Vini!” Dimounn ki swaf bizin vini, dimounn ki anvi pran delo lavi, pran li gratis.


Parski Agno ki la omilie tronn, li pou zot berze e li pou gid zot kot lasours delo lavi e Bondie pou souy tou larm dan zot lizie.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan