Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psom 119:2 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Bienere bann ki swiv so instriksion, ki obeir li ar sinserite profon dan zot leker.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

2 Bienere bann ki swiv so instriksion, ki obeyir li ar sinserite profon dan zot leker.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psom 119:2
24 Iomraidhean Croise  

Koumsa li ti sir ki so pep ti pou gard so komannman, e pou rapel so bann lalwa. Alelouya, nou sant louanz LESEGNER!


Ar tou mo leker mo rod twa; anpes mwa dezobeir to komannman.


Mo finn evit konportman malsin parski mo krwar dan to parol.


Sort divan mwa ale, zot tou serviter lemal! Mwa mo respekte komannman mo Bondie.


Mo sipliy twa: sov mwa, e mo pou respekte to bann lord.


Pran mwa, to serviter, bien kont pou ed mwa viv enn lavi ki obeir to parol.


Protez mwa kont zot mepri ek zot insilt parski mwa mo respekte to lord.


SEGNER, montre mwa lespri to regleman e mo promet mo pou obeir zot touletan.


Fer mwa konpran to lalwa e mo pou swiv li; mo pou grav li dan mo leker.


Mo pa bizin nanye apart twa, O SEGNER; mo fer serman mo pou obeir to parol.


Malgre ki ena dimounn fezer ki finn rakont zistwar lor mwa, mwa ar leker kler mo swiv to instriksion.


Ar to lamour infini, prezerv mo lavi, pou ki mo kapav obeir lord ki to done.


Ar lamour infini ek fidelite li gid dimounn ki gard so lalians e ki obeir so instriksion.


Mo zanfan, fer mwa konfians; swiv mo lexanp dan lazwa.


Zezi reponn, “Si vremem kikenn kontan mwa, li pou met mo parol an pratik, mo Papa pou kontan li, nou pou vinn kot li e nou pou fer nou lakaz kot li.


Si nou leker kondann nou, nou kone ki Bondie pli gran ki nou leker e li konn tou kiksoz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan