Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverb 13:3 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

3 Fer bien atansion ar seki to dir e to pou prezerv to lavi; seki koz ninport san reflesi, pou zwenn tase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

3 Fer bien atansion ar seki to dir e to pou prezerv to lavi; seki koz ninport san reflesi, pou zwenn tase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverb 13:3
18 Iomraidhean Croise  

SEGNER, met enn gard kot mo labous, enn santinel ant mo de lalev.


Alor aret koz lemal; aret koz manti.


Mo ti dir, “Mo pou fer atansion seki mo fer; atansion mo fer pese ar seki mo dir; dan prezans move dimounn mo pa pou dir nanye.”


Dimounn ki saz gard konesans kouma enn trezor; me kan ti-lespri koze, larwinn zame lwin.


Plis to koz boukou, plis to ena risk fer pese; enn saz konn kontrol so lalang.


Dimounn saz ek rezonab ekout bon konsey; me enn bet ki koz ninport fini dan presipis.


Move dimounn pieze ar zot prop mansonz; dimounn onet konn evit maler.


Enn dimounn ki pares, so dezir zame abouti. Fer zefor! Travay dir, e tou to dezir pou realize.


Bann parol enn orgeye kouma enn baton pou bat limem; bann parol enn saz protez so lavi.


Lalang ena pouvwar, li kapav amenn lavi ouswa lamor; si to kontan koze, fer atansion konsekans.


Kan enn vantar koze, li rwinn limem; so parol kouma enn piez pou may limem.


Palabrer pa konn gard sekre. Pa frekant dimounn ki nek blage.


Vey bien to langaz, e problem pa pou vinn dan to lakaz.


Si kikenn krwar li enn relizie e li pa vey so lalang, li pe tronp limem, so larelizion pena okenn valer.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan