Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverb 10:5 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 Li enn loner pou dimounn ki rekolte dan bon sezon; me li enn laont pou dimounn ki dormi dan sezon rekolt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kreol Morisyen OT Portions

5 Li enn loner pou dimoun ki rekolte dan bon sezon; me li enn laont pou dimoun ki dormi dan sezon rekolt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverb 10:5
10 Iomraidhean Croise  

Lame enn dimounn pares amenn lamizer; me lame enn bon travayer amenn larises.


Benediksion pou lor latet bann bon dimounn; me laviolans sort dan labous bann malfeter.


Enn bon fam, li kouma enn kouronn lor latet so mari; enn fam infidel, li kouma enn kanser dan lezo so mari.


Enn serviter intelizan ena plis merit ki enn eritie ki ena lespri volaz; sa serviter-la pou gagn enn par dan leritaz.


Zanfan ki bat so papa e rezet so mama, li atir laont ek dezoner.


Kan to finn fini koup lerb, li repouse; kan to al ramas lerb lor flan kolinn pou nouri to zanimo,


bann fourmi kapav feb, me dan lete, zot konn ramas manze pou letan dir;


Twa ki pares, obzerv enn fourmi; fer kouma li, e to pou vinn saz.


Pourtan, li ramas manze dan lete; li ranpli so grenie dan bon sezon.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan