Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 8:10 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

10 Zezi ti etone ler li tann sa, e li dir bann ki ti swiv li, “Laverite mo dir zot, zame mo pa finn trouv kikenn avek enn lafwa parey dan Izrael.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

10 Zezi ti etone ler li tann sa, e li dir bann ki ti swiv li, “Laverite mo dir zot, zame mo pa finn trouv kikenn avek enn lafwa parey dan Izrael.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 8:10
9 Iomraidhean Croise  

Alor Zezi dir li, “Fam, to ena enn gran lafwa; to demann pou exose.” E deswit so tifi geri.


Ala mo dir zot: boukou pou sorti dan les ek dan lwes e pou asiz atab avek Abraam, Izaak, ek Zakob dan rwayom lesiel.


Momem, mo anba lotorite mo bann siperyer, e mo ena enn bann solda anba mo lotorite; si mo dir enn, ‘Ale’ li ale, enn lot ‘Vini’ li vini e avek mo esklav ‘Fer sa’ e li fer li.”


Zezi ti soke ki zot pa ti ena lafwa. Apre sa, li ti fer enn letour bann vilaz dan lezanviron, li ti kontigne ansegne.


Kan Zezi trouv zot lafwa, li dir, “Kamarad, to pese finn pardone.”


Lerla Zezi dir ar madam-la, “To lafwa finn sov twa, al anpe.”


Kan Zezi tann sa li ti emerveye par so bann parol, e li tourn ar lafoul ki ti pe swiv li, e li dir, “Mo dir zot, mem dan Izrael mo pa finn trouv enn lafwa koumsa.”


Dan zot etonnman ek admirasion zot koumans dimande, “Tou sa bann dimounn ki pe koze-la, pa bann Galileen?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan