Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 28:5 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

5 Anz-la dir bann madam-la, “Pa gagn per. Mo kone ki zot pe rod Zezi, limem ki bann-la finn krisifie;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

5 Anz la dir bann madam la, “Pa gagn per. Mo kone ki zot pe rod Zezi, limem ki bann la finn krisifie;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 28:5
17 Iomraidhean Croise  

Me Zezi rasir zot toutswit e li dir, “Kouraz, mwa sa; pa bizin per.”


Zezi dir zot, “Pa gagn per; al dir mo bann frer ek mo bann ser, al Galile; laba zot pou trouv mwa.”


Bann gard ti telman per ki zot koumans tranble e zot ti vinn parey kouma dimounn mor.


Li dir zot, “Pa gagn per, zot pe rod Zezi Nazaret ki ti finn krisifie; li finn fini resisite, li pa isi. Get landrwa kot bann-la ti met li.


Anz-la dir li, “Pa per, Marie, parski Bondie finn swazir twa.


Kouma zot ti pe gagn per e zot ti pe bes zot latet anba, sa de zom-la dir zot, “Kifer zot pe rod enn dimounn vivan parmi bann mor;


Me Bondie finn resisit li, finn tir li dan douler lamor, parski li ti inposib ki lamor tini li dan so pouvwar.


Bann anz, eski zot pa zis bann lespri ki Bondie avoye pou servi tou seki pou sove?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan