Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 2:7 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

7 Alor Erod apel bann savan-la san ki personn kone e li dimann zot ki dat exak sa zetwal-la ti paret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

7 Alor Erod apel bann savan la san ki personn kone e li dimann zot ki dat exak sa zetwal la ti paret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 2:7
16 Iomraidhean Croise  

So parol ti dou kouma dimiel me ti ena fiel dan so leker pou lager. So parol ki ti paret kouma lapomad ti an-verite enn kouto ki bien fite.


Zezi ti ne dan Betleem dan Galile, lepok lerwa Erod. Apre so nesans, enn bann savan sorti kote soley levan, ariv dan Zerizalem.


Ler Erod realize ki sa bann savan-la finn tronp li, li ankoler. Li donn lord touy tou bann garson ki ena de-z-an ou mwins e ki abit dan rezion Betleem. Li finn azir dapre lanket ki li finn pran avek bann savan lor dat exak ki zetwal ti paret.


Apre sa, li avoy zot Betleem e li dir zot: “Al rod tou linformasion lor sa zanfan-la, e kan zot trouv li, fer mwa kone pou ki mwa osi mo al ador li.”


Me Felix ki ti bien informe lor Vre Sime, ti ranvway zafer-la e li dir, “Kan komandan Lisias vini mo va pran enn desizion lor to ka.”


Alor serpan-la ti vomi koumadir enn larivier dilo deryer fam-la pou nway li.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan