Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 19:22 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

22 Ler zenes-la tann sa, li ale bien tris parski li ti ena boukou dibien.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

22 Ler zenes la tann sa, li ale bien tris parski li ti ena boukou dibien.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 19:22
17 Iomraidhean Croise  

Protez mwa kont sa kalite dimounn la, ki rasazie ar ramas dibien olie fer lebien; fer ki zot zanfan ek ti zanfan ranpli zot vant ziska zot rasazie.


Seki finn seme dan pikan, li resanble sa dimounn ki tann laparol, me bann problem lavi toulezour, lamour dibien materyel touf tou e li pa raport okenn fri.


Lerwa, ki ti finn fer serman devan tou bann invite, ti bien sagrin me li ti donn lord pou akord so demann.


Ki serti enn dimounn gagn lemond antie me li perdi so lavi? Ki enn dimounn kapav done pou aste lavi?


Zezi dir li, “Si to anvi vinn parfe, ale, vann tou to dibien, donn bann pov e to pou gagn enn trezor dan lesiel; apre sa vini, swiv mwa.”


Lerla Zezi dir so bann disip, “Laverite, mo dir zot, bien difisil pou enn ris rant dan Rwayom lesiel.


Personn pa kapav vinn servi de met. Swa li ayir enn ek kontan lot la, oubien li atas li ar enn ek mepriz lot la. Zot pa kapav servi de met.


Dimounn-la so figir sanze letan li tann sa parol-la, li ale leker lour parski li ti ena boukou dibien.


Lerwa bien sagrin. Akoz serman li finn fer devan so bann invite, li pa ti anvi perdi fas.


Me letan li tann sa, so figir sanze, parski li ti ena boukou rises.


Vremem, laverite mo dir zot: zot pou plore, zot pou kriye me lemond pou dan lazwa. Zot pou dan lapenn me zot lapenn pou vinn lazwa.


Ala mo dir zot enn zafer ki sir: okenn dimounn imoral, indesan ou akaparer - sa enn form idolatri - pa pou gagn so par dan Rwayom Lekris ek Bondie.


Tou seki fer parti lavi lor later an zot, fer li mor: limoralite, inpirte, lavi bakanal, bann move dezir ek lamour larzan ki enn form idolatri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan