Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 12:25 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

25 Zezi ki konn zot panse dir zot, “Enn rwayom ki divize kont limem, li enn rwayom fini, e okenn lavil ou lakaz ki divize kont limem kapav tini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

25 Zezi ki konn zot panse dir zot, “Enn rwayom ki divize kont limem, li enn rwayom fini, e okenn lavil ou lakaz ki divize kont limem kapav tini.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 12:25
18 Iomraidhean Croise  

To okouran kan mo asize, kan mo diboute; depi lwin laba to kone ki pase dan mo latet.


Me Zezi ti konn zot panse, li dir zot, “Kifer zot ena move panse dan zot leker?


Deswit dan so lespri, Zezi ti fini kone ki ti ena dan zot leker. Li dir zot, “Kifer zot pans koumsa?


Zezi demann li enn trwaziem fwa, “Simon garson Zan, eski to kontan mwa?” Pier sagrin ki Zezi demann li enn trwaziem fwa, “Eski to kontan mwa?” Lerla Pier reponn, “Segner, to konn tou, to kone ki mo kontan twa.” Zezi dir li, “Donn manze mo bann mouton.


Kisann-la parmi bann dimounn kapav konn panse lezot dimounn? Lespri dimounn ki kone ki ena dan panse dimounn. Parey, zis Lespri Bondie ki kone ki ena dan panse Bondie.


Me si zot mord e devor zot kamarad, fer atansion, sinon zot pou fini par detrir zot kamarad.


Dan kreasion, nanye pa invizib pou lizie Bondie. Devan li nou touni, so lizie trouv tou e zis avek limem ki nou bizin rann kont.


Sa gran lavil-la ti divize an-trwa e bann lavil dan tou pei ti tom an-rwinn. Bondie ti rapel Gran Babilonn e ti donn li bwar koup divin so lakoler.


Mo pou touy to bann zanfan. Tou bann Legliz pou kone ki momem ki konn bann panse ek lespri tou dimounn. Mo pou tret sakenn dapre seki zot merite.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan