Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mt 10:27 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

27 seki mo dir zot dan marenwar, dir li dan lalimier lizour; seki zot finn tann dir dousman dan zot zorey, mont lor lakaz, dir li bien for.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

27 seki mo dir zot dan marenwar, dir li dan lalimier lizour; seki zot finn tann dir dousman dan zot zorey, mont lor lakaz, dir li bien for.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mt 10:27
16 Iomraidhean Croise  

dimounn ki lor lakaz fode pa desann pou pran seki li ena dan lakaz,


Akoz samem tou seki zot dir dan nwar, dimounn pou tann li dan kler, seki zot mirmire dan zorey an-prive, dimounn pou kriye li for-for lao lor lakaz.


Li dir, “Zot, finn donn zot konesans sekre Rwayom Bondie; me ar lezot mo koz an parabol, koumsa ‘zot pou gete san trouve, e zot pou tande san konpran.’


“Mo finn dir zot tousala pou ki zot pa abandonn zot lafwa.


Kan Lespri laverite vini, li pou kondir zot dan laverite. Li pa pou koz dapre so prop lide, me tou seki li finn tande, samem li pou dir; li pou anons zot tou seki pou vini.


Mo finn koz ar zot an parabol; me ler pe vini kot mo nepli pou koz an parabol me mo pou direk ar zot, ler mo koz lor mo Papa


So disip dir, “Aster to direk ar nou e to nepli koz an parabol.


Lerla, toulezour dan sinagog li ti diskit ar bann Zwif ek bann dimounn ki ador Bondie, ek osi dan bazar avek bann ki ti pas par la.


“Al dan Tanp e anons lepep tou sa bann parol ki donn nouvo lavi-la.”


“Nou ti anpes zot ansegn dan sa nom-la; me ala ki zot finn ranpli Zerizalem avek zot lansegnman; e lorla zot pe rann nou responsab so lamor!”


Akoz nou ena sa kalite lesperans-la ki nou ranpli ar lasirans.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan