Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mk 9:9 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Ler zot pe desann lor montagn, Zezi rekomann zot pa rakont personn seki zot finn trouve tanki Garson Limanite pa ankor resisite parmi bann mor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Ler zot pe desann lor montagn, Zezi rekomann zot pa rakont personn seki zot finn trouve tanki Garson Limanite pa ankor resisite parmi bann mor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mk 9:9
15 Iomraidhean Croise  

Li pa pou lager ar personn, li pa pou kriye, pa pou tann so lavwa lor gran sime


Parey Zonas ti pas trwa zour ek trwa nwit dan vant enn gro pwason, koumsa mem Garson Limanite pou pas trwa zour ek trwa nwit anba later.


Depi sa, Zezi koumans montre so bann disip ki li bizin al Zerizalem, soufer boukou dan lame bann ansien, bann sef pret ek dokter lalwa e ki zot pou touy li me li pou resisite lor trwaziem zour.


Zot dir, “Vot oner, nou rapel ki sa fos profet-la ti pe dir kan li ti ankor vivan ki li pou resisite lor trwaziem zour.


Zezi dir li, “Ekout bien, pa rakont sa personn, me al get enn pret, donn seki Moiz finn dir pou pirifikasion; sa pou enn temwaniaz pou lezot.”


Zezi donn zot lord pa les personn kone. Li dir zot, “Donn tifi-la manze.”


Zezi donn zot lord pa dir nanye personn; me plis li donn zot lord, plis zot fann nouvel lor li partou.


Zot gard sa parol-la dan zot leker, mem si zot ti pe dimann zotmem, “Ki savedir ‘Resisite parmi bann mor’?”


Enn ti moman apre, kan zot get kat kote, zot pa trouv personn, res zis Zezi tousel.


Li dir zot, “Ala seki finn ekrir: Lekris pou soufer e li pou resisite parmi bann mor lor trwaziem zour


Letan lavwa-la aret koze, zot nek trouv Zezi tousel. Sa lepok-la, zot ti res trankil, zot pa ti rakont personn seki zot ti trouve.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan