Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mk 5:7 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

7 Li koumans kriye bien-bien for, “Ki to oule ar mwa, Zezi Garson Bondie Tou Pwisan? Mo pran Bondie pou temwin, mo sipliy twa, pa fatig mwa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

7 Li koumans kriye bien-bien for, “Ki to oule ar mwa, Zezi Garson Bondie Treo? Mo pran Bondie pou temwin, mo sipliy twa, pa fatig mwa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mk 5:7
29 Iomraidhean Croise  

Simon Pier reponn, “To Lemesi, Garson Bondie Vivan.”


Me Zezi pa dir nanye. Alor gran pret dir li, “Fer serman lor nom Bondie Vivan e dir nou si vremem to Lekris, Garson Bondie.”


Diab vinn ar li e dir li, “Si tomem Garson Bondie, donn lord sa bann ros-la vinn dipin.”


Zot kriye for-for, “Ki to oule ar nou, Garson Bondie? Eski to finn vinn isi pou fatig nou avan ler?”


“Zezi Nazaret, ki to oule, ki to vinn rode ar nou? To finn vini pou fini nou? Mo kone ki to ete: tomem Sin, tomem sorti kot Bondie.”


Li res trankil, li pa dir nanye. Gran pret poz li kestion ankor enn fwa, li dir li, “Tomem Lemesi, Garson Bondie beni?”


Sak fwa bann move lespri trouv li, zot tonbe, zot kriye, “Tomem Garson Bondie.”


Letan li trouv Zezi pe vini depi lwin, li galoupe, li tom azenou devan Zezi.


Parski Zezi ti finn dir li, “Twa, move lespri, sort dan sa boug-la.”


Li pou bien gran e pou apel li Garson Bondie Treo. Bondie Lesegner pou donn li tronn lerwa David, so anset,


“Ayo, Zezi Nazaret, ki to oule ar nou? Mo kone ki to ete; tomem Sin, tomem sorti kot Bondie.”


Me zot, kontan zot lennmi, fer dibien, e prete san atann nanye an-retour. Zot rekonpans pou gran, e zot pou zanfan Bondie Treo parski li bon ar bann ingra ek bann move.


Kan li trouv Zezi, li zet so lekor devan Zezi e li kriye for-for, “Ki to oule ar mwa, Zezi, Garson Bondie Treo? Mo sipliy twa, pa tourmant mwa.”


Tousala finn ekrir pou ki zot krwar ki Zezi-mem Lekris, Garson Bondie e pou ki bann seki krwar gagn lavi par so nom.


Tifi-la swiv Pol ek nou, li kriye, “Sa bann zom-la, zotmem serviter pli Gran Bondie; zot pe anons nou sime delivrans.”


Lerla de-trwa Zwif ti pe al dan plizir landrwa e zot ti pe sey tir move lespri lor bann dimounn. Zot ti servi nom Zezi lor bann posede, zot dir, “Lor nom Zezi ki Pol proklame, mo dir zot sorti ale.”


Letan zot pe kontign zot sime, zot ariv kot ena dilo; lerla ofisie-la dir Filip, “Ala dilo, ki anpes mwa resevwar batem?”


Biento Bondie lape pou kraz Satan anba zot lipie. Ki lagras Lesegner Zezi res avek zot.


Parski sa bann zanfan-la, zot ena enn natir imin ki fer avek laser ek disan. Zezi osi partaz sa mem natir-la. Li finn mor e atraver so lamor li finn detrir Satan ki ena pouvwar touy dimounn.


Melkisedek, ti lerwa Salem e pret Bondie Treo. Letan Abraam sorti batay kot li ti kraz bann lerwa, Melkisedek ti zwenn li e ti beni li.


Zot krwar ki ena enn sel Bondie; zot fer bien. Mem bann demon osi krwar sa, e zot tranble avek laper.


Bondie pa finn epargne bann move anz, me finn zet zot dan lanfer, finn ansenn zot dan nwar ziska zour zizman;


Seki fer pese, li sorti kot diab. Depi koumansman diab dan pese, me Garson Bondie finn vini pou detrir travay diab.


Zot rapel bann anz ki pa ti gard zot pozision, zot ti kit zot lakaz, e zot finn res touletan ansene dan prizon teneb ziska gran zour zizman Bondie.


Alor lesiel bizin dan lazwa, ansam ek tou so bann abitan. Me maler pou later ek lamer, parski diab finn desann kot zot. Li bien-bien ankoler, parski li kone ki letan kourt!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan