Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mk 5:30 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

30 Anmemtan Zezi santi enn lafors ki finn sort dan so lekor. Li vire, li demande, “Kisann-la finn tous mo linz?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

30 Anmemtan Zezi santi enn lafors ki finn sort dan so lekor. Li vire, li demande, “Kisannla finn tous mo linz?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mk 5:30
5 Iomraidhean Croise  

So bann disip dir li, “To pa trouve lafoul pe pouse, to demande, kisann-la finn tous twa?”


Enn zour, kan Zezi ti pe ansegne, bann Farizien ek bann dokter lalwa ti pe asize laba. Zot ti sorti dan bann vilaz Galile ek Zide e ena ki ti sorti Zerizalem. Pwisans Lesegner ti ar Zezi pou li fer gerizon.


Tou dimounn ki dan lafoul ti pe sey tous li, parski enn lafors ti pe sorti dan li e ti pe geri zot tou.


Zezi dir, “Kikenn finn tous mwa. Mo kone enn lafors finn sorti dan mwa.”


Me zot, okontrer, zot enn ras ki Bondie finn swazire, bann pret rwayal, enn nasion sin, Bondie so prop pep ki finn swazir pou proklam bann mervey Sa Enn ki finn apel zot pou sorti dan teneb pou rant dan so lalimier merveye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan