Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mk 5:29 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

29 Enn sel kout, so lemorazi arete. Li santi klerman dan so lekor ki so maladi finn kit li.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

29 Enn sel kout, so lemorazi arete. Li santi klerman dan so lekor ki so maladi finn kit li.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mk 5:29
14 Iomraidhean Croise  

Li pardonn tou to pese; geri to maladi.


Par so parol li ti geri zot, li ti anpes zot rant dan trou lamor.


Li geri zot leker brize, li met pansman lor zot blesir.


O SEGNER, mo Bondie, mo ti kriye osekour e to ti geri mwa;


Lerla enn madam ki pe soufer avek enn lemorazi pandan douz an, vinn deryer Zezi e tous bor so linz,


Li ti finn geri boukou dimounn; tou seki ti malad, ti pe pouse pou tous li.


Dan so latet li ti pe dir, “Si selman mo reisi tous so linz, mo pou geri.”


Zezi dir li, “Mo tifi, to lafwa finn sov twa; al anpe; to finn gagn to gerizon.”


Dan sa ler-la, Zezi ti pe geri boukou malad ki dan douler, ki ti ena lespri move; e bann aveg ti pe trouv kler.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan