Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mk 3:2 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

2 Bann-la ti pe vey Zezi, pou gete si li ti pou geri sa boug-la zour saba; koumsa zot ti pou kapav met enn sarz lor li.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

2 Bannla ti pe vey Zezi, pou gete si li ti pou geri sa boug la zour saba; koumsa zot ti pou kapav met enn sarz lor li.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mk 3:2
12 Iomraidhean Croise  

Move dimounn vey bon dimounn dan kwin lizie e vey moman pou touy inosan;


ti ena la enn boug; so lame ti paralize. Bann Farizien ti anvi piez Zezi; zot dir li, “Eski lalwa permet fer gerizon zour saba?”


Li dir ar sa boug lame monion-la, “Leve, vinn devan.”


Enn zour saba, Zezi ti al manze dan lakaz enn sef Farizien. Bann-la ti pe obzerv li.


Alors bann-la vey tou so mouvman; zot avoy bann espion ki deklar onet, pou trap Zezi kan li pou dir enn kiksoz ki pa korek. Koumsa zot pou kapav aret li e met li dan lame gouverner.


Bann dokter lalwa ek bann Farizien ti pe vey li, pou gete sipa li pou fer gerizon zour saba; koumsa zot ti pou gagn enn pwin pou met enn sarz lor li.


Zot ti pe dir sa pou met Zezi dan piez koumsa zot ti pou kapav met enn sarz lor li. Zezi bese e li ekrir avek so ledwa dan later.


De-trwa Farizien dir li, “Sa dimounn ki finn fer sa la, pa posib ki li sorti kot Bondie, parski li pa respekte saba.” Enn lot bann ti pe dir, “Kouma enn peser kapav fer sa kalite mirak-la?” Lerla finn ena divizion ant zot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan