Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mk 13:31 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

31 Lesiel ek later pou disparet me mo parol pa pou disparet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

31 Lesiel ek later pou disparet me mo parol pa pou disparet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mk 13:31
18 Iomraidhean Croise  

Lalwa LESEGNER li parfe; li donn nouvo lafors pou viv. Temwaniaz LESEGNER li valab touletan, li donn sazes bann dimounn sinp.


Lesiel ek later pou disparet me mo parol pa pou disparet.


Laverite mo dir zot, osi lontan ki later ek lesiel existe, nanye pa pou retire dan lalwa, pa mem sa ti pwin lor i, ziska tou akonpli.


Laverite, laverite mo dir zot, avan ki sa zenerasion-la disparet, tousala pou arive.


Personn napa kone ki zour, ki ler sa pou arive, ni bann anz, pa mem so Garson, me zis Bondie so Papa.


Lesiel ek later pou disparet me mo parol pa pou disparet.”


Me si nou, nou pa fidel, Lekris, li pou res fidel parski zame li renie so Parol.


Zot pou gagn lesperans lavi eternel ki Bondie finn promet depi lontan. E Bondie zame koz manti.


Apre mo trouv enn gran tronn blan ek enn kikenn ki ti pe asize lor la. Later ek lesiel disparet devan li e personn pa trouv zot ankor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan