Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lk 2:20 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

20 Lerla bann berze retourne; zot glorifie ek loue Bondie pou tou seki zot finn tande ek trouve parey kouma ti dir zot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

20 Lerla bann berze retourne; zot glorifie ek loue Bondie pou tou seki zot finn tande ek trouve parey kouma ti dir zot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lk 2:20
13 Iomraidhean Croise  

Nou loue LESEGNER, Bondie Izrael; Nou loue li aster ek touletan! Nou tou, anou dir “Amen!” Alelouya, nou loue LESEGNER!


Zot tou zot bizin dir mersi LESEGNER pou so lamour infini; pou bann mirak an faver limanite.


Zot tou zot bizin dir mersi LESEGNER pou so lamour infini; pou bann mirak an faver limanite.


Zot tou zot bizin dir mersi LESEGNER pou so lamour infini; pou bann mirak an faver limanite.


Letan lafoul trouv sa, laper trap zot, e zot glorifie Bondie ki finn donn limanite enn lotorite parey.


Li ti pe proklame, “Ena enn ki pli for ki mwa, li pe vinn apre mwa; mo pa ase bon, pou mo kourbe devan li, pou larg so sandalet.


Toutswit li trouv kler, li swiv Zezi, e li glorifie Bondie. Tou dimounn ki ti trouv sa, ti glorifie Bondie.


Kan bann-la tann sa zot res trankil. Zot ti glorifie Bondie. Zot dir, “Alor Bondie finn donn bann ki pa Zwif repantans ki donn vre lavi.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan