Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ef 4:25 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

25 Rezet mansonz. Koz laverite ar zot prosin, parski nou tou manb enn sel lekor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

25 Rezet mansonz. Koz laverite ar zot prosin, parski nou tou manm enn sel lekor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ef 4:25
42 Iomraidhean Croise  

Anpes mwa pran move sime e dan to bonte, ansegn mwa to lalwa.


Dimounn ki san repros, ki fer seki drwat, ki koz vre depi enn leker sinser,


e li kler to prefer lemal olie lebien; to prefer mansonz plis ki laverite.


Enn temwin ki koz laverite amenn lazistis; mansonz enn move temwin nouri linzistis.


Enn parol laverite res pou touzour; me enn parol mansonz res zis pou enn zour.


LESEGNER deteste dimounn manter; me li apresie dimounn sinser.


Larises ki to gagne kan to koz manti, li atir twa dan lamor e li disparet vit.


Pa akiz to vwazin san rezon; pa bizin koz manti.


Dan mo labous, laverite ki koule; mo lalev deteste tou koze mansonz.


Zot sorti ar diab. Limem zot papa; akoz samem zot ena mem santiman ki li. Depi koumansman li ti enn asasin e zame li ti dan laverite parski pena laverite dan li; kan li koz manti, li pe azir dapre so natir; li enn manter e limem papa bann manter.


Dan mem fason, nou ki plizir, nou form enn sel lekor dan linion avek Lekris e sakenn apartenir ar lezot.


Akoz ena enn sel dipin, nou tou nou enn sel lekor, parski nou tou nou partisip dan enn sel dipin.


Mo finn konplimant zot avek fierte ar Tit, e zot pa finn fer mwa perdi pwin. Me parey kouma tou kiksoz mo finn dir zot, li vre, dan mem fason eloz ki nou finn fer lor zot ar Tit, li vre.


Okontrer, nou bizin koz laverite dan lamour pou ki dan tou domenn nou grandi dan Lekris, limem ki latet.


Alor zot bizin abandonn zot ansien natir, manier zot ti pe viv avan e ki pouri par bann fos dezir.


Met dekote tou zot lamertim, zot koler, zot laraz, zot insilt, zot mesanste; tousala bizin disparet.


Nou manb so lekor.


Aster, zot bizin debaras tousala: lakoler, iritasion, mesanste, zoure ek bann move parol ki fransi zot lalev.


Fodepa ena mansonz ant zot, parski zot finn abandonn ansien natir, avek so bann pratik,


bann ki amenn move lavi, bann zom ki gagn relasion ant zot; lalwa finn fer pou bann marsan esklav, bann dimounn ki manter e ki zot parol pena valer, e pou tou bann ki komet aksion ki al kont vre lansegnman.


Pou ena predikater manter, bann ipokrit ki zot konsians finn nepli sansib, koumadir finn brile ar feray so.


Ena enn parmi, enn zot profet, ki finn dir, “Bann Kretwa enn bann manter; zot gourman ek pares kouma bebet!”


Zot pou gagn lesperans lavi eternel ki Bondie finn promet depi lontan. E Bondie zame koz manti.


Alor parski nou osi nou ena enn lafoul temwin otour nou, anou debaras tou fardo ki lor nou sime ki anpes nou bouze, ek pese ki pe pez lor nou. Anou galoup lekours ki finn met devan nou avek determinasion.


Alor, rezet tou zot move manier ek zot mesanste. Me dan limilite, akeyir parol ki Bondie finn plant dan zot leker, samem parol ki pou sov zot.


Alor, rezet tou bann form mesanste ek trik, ipokrizi, zalouzi ek mansonz.


Me bann las, bann infidel, bann deprave, bann asasin, bann ki viv lavi imoral, bann mazisien, bann ki ador zimaz, ek tou bann manter, zot plas pou dan basin dife ek souf; samem deziem lamor.”


Me andeor lavil ena bann lisien ek bann sorsie, bann dimounn imoral, kriminel, bann adorater idol ek tou bann ki kontan e pratik mansonz.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan